Mantano, le don des langues !
Charles Labergerie : J’dis pas qu’c’est pas des monnaies agréables à changer ! Mais avant, faut les faire venir… Et si vous parler pas l’espingo ou le portugais, j’vous vois pas gagnantes !
Une autre pensionnaire : On fait une heure d’ Assimil tous les soirs.
Charles Labergerie : D’ Assimil…
Madame Blanche : Oooh !… Mais c’est pas dans l’ Assimil que t’apprendras à reconnaître un va-nu-pieds d’un client ! Là-bas, y s’ressemblent à s’y tromper ! Tu peux, facile, virer un planteur et faire bon accueil à un désespérado !
— Michel Audiard, Les Bons Vivants (1965)
De la lecture à l’apprentissage des langues
Saviez-vous que “Manthano” (Μανθάνω) signifiait en Grec Ancien “Apprendre, étudier” ?
Mantano a commencé en créant des applications de lecture d’e-books et de gestion de collections d’e-books particulièrement utiles aux étudiants, chercheurs, enseignants, bibliothèques… et bien sûr à tous les grands lecteurs.
Aujourd’hui grâce à nos nouvelles apps (iOS, Android, Windows, MacOS), soigneusement conçues en partenariat avec Assimil, acteur historique dans le domaine, apprendre seul une langue vient de devenir… encore plus facile !
Une marque présente dans la mémoire nationale !
Dans la mémoire collective des Français, la méthode Assimil inspire l’efficacité et le sérieux dans la bonne humeur. Elle a même été utilisée dans des films tels que « Les Bons Vivants » (1965, dialogues de Michel Audiard) ou “Un gendarme à New York” (1965, avec Louis de Funès) avant que les pratiques de “placement produit” n’apparaissent !
La méthode Assimil avait aussi inspiré au romancier Alphone Boudard une pittoresque « méthode à Mimile : l’argot sans peine » (1974); et encore, en 1999, deux journalistes, Patrick Rambaud et Michel-Antoine Burnier, avaient ridiculisé le langage et les procédés d’écriture de leurs confrères en publiant « le journalisme sans peine » — hélas on dirait que depuis ce livre le « langage médiatique » n’a fait que se dégrader…
Une étape marquante pour Mantano…
Ces méthodes d’apprentissage des langues s’appuient sur 89 ans d’expérience! Créée en 1929 par Alphonse Chérel, Assimil est rapidement devenue une référence pour l’efficacité de ses méthodes “Sans Peine”, basées sur un processus d’apprentissage extrêmement intuitif. Assimil est un mélange d’humour et de sérieux, très bien résumé dans la phrase mondialement célèbre “Mon tailleur est riche” qui fut l’ouverture du premier dialogue de la toute première méthode publiée. Jean-Loup puis Yannick Chérel et ses soeurs ont perpétué cette grande histoire de famille et gardé la flamme vivante, actualisé les contenus pour rester à la pointe de la technologie et bien sûr diversifié le catalogue. Ces méthodes sont toujours les meilleures de leur catégorie, comme en témoignent les meilleurs polyglottes !
Qu’il s’agisse de personnes qui déménagent vers un nouveau pays et qui ont besoin de s’immerger rapidement dans une nouvelle langue ou tout simplement de toute personne désireuse de s’ouvrir à une nouvelle culture, Assimil a permis à plus de 50 millions de personnes de découvrir de nouvelles langues. Son fantastique catalogue couvre une gamme exceptionnellement vaste de langues, des plus courantes aux moins répandues mais tout aussi intéressantes comme le Swahili, le Wolof, le Khmer ou même le Tibétain!
Aujourd’hui, chez Mantano nous sommes donc extrêmement fiers et excités de lancer nos apps Assimil pour smartphones et tablettes !
Un apprentissage encore plus intuitif
Sur la base du corpus solide des leçons, nous avons créé des applications qui permettent un contrôle total de votre apprentissage, vous offrant structure et guidage, mais aussi le même niveau de liberté que celui dont vous pouvez profiter avec vos livres imprimés: suivez le déroulé principal, mais aussi sautez en avant et en arrière pour revoir une leçon ou un sujet de grammaire. Avec ces applications, vous ne vous sentirez jamais traité comme un bébé!
Une leçon d’Assimil dure environ 30–40mn:
- Vous commencez par écouter une conversation complète, ce qui entraîne à la fois votre écoute et votre compréhension intuitive puisque vous ne connaissez pas tous les mots — il est encore mieux de ne pas regarder le texte lors de cette première découverte;
- Ensuite, vous travaillez sur chaque phrase: écoutez-la puis répétez-la, aidé par le texte, la traduction et les notes qui s’ y rapportent;
- Enfin, vous entraînez votre mémoire avec des exercices qui recrutent à la fois votre mémoire, vos compétences grammaticales et votre intuition.
Ainsi, vous apprenez la façon dont un enfant apprend sa langue maternelle — vous “pensez” dans la langue étudiée de la leçon 1, mais vous exploitez aussi votre efficacité d’adulte pour comprendre et combiner les règles qui seront nécessaires pour créer vos propres phrases!
Vous voulez essayer? Möchten Sie es versuchen? Vuoi provare?
Déjà plus de 30 langues disponibles !
Vos 7 premières leçons (sur plus de 100) sont asolumebt gratuites !
→ Vous êtes « hipster »? Elles sont ici sur l’AppStore Apple !
→ … ou plutôt « geek » ? Elles sont ici sur le Play Store de Google.
Nous sommes à l’écoute de vos commentaires et apprécions le dialogue !